Alisyrrabel | "Promise" (
imeanforever) wrote2015-04-13 10:10 am
![[personal profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/user.png)
sugar berry
Near a stream that pours off a high cliff and then snakes away is a garden, carefully tended, and a house, built of wood and stone and transmuted pearl. Fairies weed the plants. One is fixing the roof. A berrybush, hair atangle with spidery branches, is painting gold stripes onto her purple arms.
no subject
no subject
"Arcane, this is Alisyrrabel, called Promise, a sorcerer of some talent if few years. She can show you beyond the edges of my property, whereupon you may consider all orders you received within my court rescinded for yourself and do as you like with her. As described the pair of you may go."
Promise nods shakily and turns to lead Arcane out of the building.
no subject
no subject
no subject
no subject
Then she looks up at Arcane. "What are you going to do with me?" she whispers.
no subject
no subject
no subject
"My main interests are solitude and sorcery. I could use another assistant but don't need one. I suggested Thorn give me a vassal because I wanted to reduce the number of fairies who have to put up with him, not because I am interested in collecting vassals at all."
no subject
"I - I'd rather go with you than risk him taking me back but I -" She swallows. "I want to take a cutting of my tree and plant it far away somewhere and live there instead."
no subject
no subject
no subject
no subject
"Okay."
no subject
no subject
no subject
It's a quick trip. Arcane doesn't talk. When he spots the hawthorn tree in the described location, he slows their approach, and finally lets go of Promise's hand when they are drifting above it.
"I don't detect anyone nearby," he says. "If there were someone, I would be very likely to detect them."
no subject
no subject
no subject
no subject
no subject
"Yes."
no subject
no subject
"I. I still remember where to find food around here."
no subject
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...